このページの先頭ですサイトメニューここから
このページの本文へ移動
サイトメニューここまで

本文ここから

Disaster Prevention and Emergency Procedures (防災のてびき)

更新日:2019年2月1日

ページ番号:19584839

Nishinomiya Natural Hazard Map

ダウンロード

FIRES AND FIRST-AID

For fires and other emergencies requiring first-aid, please dial 119 and calmly and clearly state your emergency in Japanese.

Calling an Ambulance

When immediate transport of a victim is necessary due to sudden illness, serious automobile accident, gas inhalation, serious burns, and so on, an ambulance can be summoned.
However, for slight illnesses and light injuries, please transport the victim to a hospital by taxi or private vehicle.

When Reporting a Fire

If a fire breaks out, please warn your neighbors by yelling "Kaji(FIRE)" in a loud voice. Then dial 119.
It is helpful in event of an emergency to have your address posted next to your telephone or a place where it can be easily accessible.
Fire extinguishers are helpful in putting out fires, so please furnish your home with a fire extinguisher.
(CAUTION: Please watch out for imposters dressed as fire fighters selling fire extinguishers at inflated prices. Owning a fire extinguisher is recommended but not mandated by law.)

Useful Japanese Phrases for Reporting Emergencies

(1) "119" calls

  • For injuries: dial 119 and first say "Kega wo shimashita," followed by the location, your name, and the condition of the injury.
  • For sudden illnesses: dial 119 and first say "Kyubyou desu," followed by the location, your name, and the condition of the victim.
  • For a fire: dial 119 and first say "Kaji desu," followed by the location, your name, and any landmarks in the area.
  • For an accident: dial 119 and first say "Jiko desu," followed by the location, your name, and any landmarks in the area. To report a traffic accident to the police, dial 110 and say "Jiko desu."

(2) When Using a Public Telephone for Reporting:
Public telephones have an emergency button or other similar apparatus which you should use in case of emergency. Coins or telephone cards are not necessary.
Operating procedures during an emergency: pick up the receiver, and after pushing the red emergency button, dial 119. If you are using an emergency telephone, pick up the receiver and dial 119.

(3) When Using a Cellular Phone for Reporting :
When you dial 119 from a cellular phone, your call, due to radio wave conditions, may be received by other city’s fire department headquarters and then forwarded to the Nishinomiya City Fire Bureau. Therefore, please be sure to tell the operator in which city an emergency occurs and your cellular phone number. The Fire Bureau may contact you again after the call, so do not switch off your phone. You are recommended to use landline phones or pay phones because connections to cellular phones can be bad or broken.

Fire Bureau/Fire Station Locations

Nishinomiya City Fire Bureau

13−3 Ikeda-cho 電話:0798-26-0119

Nishinomiya Fire Station

1−38 Tsuto Otsuka-cho 電話:0798-23-0119

Nishinomiya's Kitashukugawa Fire Substation

4−4 Matsukaze-cho 電話:0798-74-0119

Nishinomiyahama Branch

3−5 Nishinomiyahama 電話:0798-22-0119

Naruo Fire Station

2−12 Furukawa-cho 電話:0798-49-0119

Kawaragi Fire Station

15−11 Takagi Higashi-machi 電話:0798-63-0119

Kawaragi's Koto Fire Substation

11−66 Kamikotoen 2-chome 電話:0798-54-0119

Kita Fire Station

7−1 Najio Shinmachi 電話:0797-61-0119

Kita's Yamaguchi Fire Substation

4−1−20 Shimoyamaguchi Yamaguchi-cho 電話:078-904-0119

DISASTERS

Fires

Considering Japan's high density of residential buildings, it is important not to cause an accidental fire.

*To Prevent Fires

(1)Before going to bed or going out of the house, please make sure all flames are out.
(2)Absolutely no smoking in bed.
(3)Do not place easily burnable objects near your gas stove.
(4)Do not use more than the maximum permissible amount of electricity from one outlet.
(5)Install a fire extinguisher.

Typhoons

In Japan, the typhoon season is from June to September. If a typhoon draws near, please pay attention to weather reports and refrain from doing any nonessential activities or sports (mountain climbing, fishing, swimming in the ocean, etc.)

*Preparations for a Typhoon

(1)Secure flower pots, clothes-hanging poles, etc., on your balcony or in your yard so that they will not be blown away by the strong winds.
(2)If you have shutters, close them so that your window glass does not break.
(3)Prepare for power outages by preparing a flashlight, transistor radio, and emergency first aid kit.

Earthquakes

Japan is a country with an extremely large number of earthquakes. The greatest fears in an earthquake are the collapse of houses and other buildings along with damage from fires caused by the earthquake.

*To Prepare for an Earthquake:

(1)Do not place heavy or easily breakable items on top of dressers or shelves.
(2)Check the nearest shelter (in Nishinomiya, municipal elementary, junior high and high schools, as well as community centers are designated disaster shelters).

*During an Earthquake:

(1)After the shaking stops, check to see if the gas and electricity are turned off.
(2)Protect your head from falling objects with a cushion or some other soft object.
(3)Open a door or a window to ensure a way out of the building.
(4)Do not get confused and leave the building without your shoes; there may be much debris and broken glass.
(5)If a fire breaks out, extinguish it immediately.

Tsunami (tidal wave)

A tsunami, a huge destructive wave, is generated at the same time as an earthquake occurs and strikes the land suddenly. It is important to know how to respond to tusnamis when you are near the ocean.

*To Prepare for a Tsunami:

  • Evacuate immediately, to the northern area from JR Kobe Line if you are near the ocean or rivers and you feel a large earthquake.
  • Evacuate immediately on the basis of information provided through TV and radio.
  • Listen for evacuation instructions from the city, the fire department or the police by emergency loudspeakers or from loudspeaker vans, and evacuate immediately.
  • Stay away from the ocean and rivers and go to higher ground, e.g. a three-story building made of reinforced concrete.
  • Leave your car and evacuate on foot.
  • A tsunami flows onto the land more than once. Stay away from the ocean and rivers and wait for the tsunami warnings and advisories to be cleared.
  • Do not panic. Act on the basis of accurate information provided through TV, radio and municipal loudspeaker vans.
  • If you failed to evacuate, then you need to evacuate to one of the Tsunami Evacuation Buildings, higher than the 3rd floor.

Emergency Survival Kit (three-day supply ideal)

The following items should be stored in a backpack. The recommended weight of the pack is roughly 15kg for adult males and 10kg for adult females.

  • Clothing
  • Cash, Bank Book, Personal Seal, etc.
  • Portable Radio and Batteries
  • Flashlight, Candles and Matches
  • First-aid kit
  • Miscellaneous items such as soap and tissue paper
  • Crackers, Canned Food, Hard Biscuits, Instant Food, Mineral Water, etc.

西宮市の姉妹・友好都市のページ外国人の方への情報提供のページ西宮市国際交流協会(NIA)のページ



PDF形式のファイルを開くには、Adobe Acrobat Reader DC(旧Adobe Reader)が必要です。
お持ちでない方は、Adobe社から無償でダウンロードできます。
Get Adobe Acrobat Reader DC (新規ウインドウで開きます。)Adobe Acrobat Reader DCのダウンロードへ

お問合せ先

秘書課(フレンテ)

西宮市池田町11-1 フレンテ西宮4階

電話番号:0798-35-3459

ファックス:0798-32-8673

お問合せメールフォーム

hisyo@nishi.or.jp

本文ここまで


以下フッターです。

西宮市役所

法人番号 8000020282049

〒662-8567 兵庫県西宮市六湛寺町10番3号
電話番号:0798-35-3151(代表)
執務時間:午前9時から午後5時30分(土曜・日曜・祝日と12月29日から1月3日の年末年始は除く)

支所・サービスセンターなどについてはこちら

Copyright 1997 Nishinomiya City
フッターここまでページの先頭へ